RSS | ATOM | SEARCH
【台湾】台湾にきたからこそ、日本語って難しいって思うよ
台湾の方というのは、全員ではないですが、とても、語学に対して敷居が低く、よく勉強されています。


語学学校みたいなものは割とリーズナブルですし、言語交換みたいなのも盛んにされてるイメージがありますね。


まぁ、そんなわけで、日本語を勉強してくださってる方も多々いらっしゃいます。


台湾に来た当初、友達もいなかったので、会社で秘書さんをしている方にお願いして、日本語教室にお邪魔してました。


完全に友達づくりがポイントだったのと、「まー日本語の質問くらい、何とかコタエラレルだろう」と思ってたんですけど、これが、難しい。


いかに日本語が曖昧言語で


その法則がものすごく外国人に教えにくい言語である


ということを、思い知らされたのです。

語尾の変化とか考えてみると凄まじいんですけど、日本人なら間違えないし、あんまり習った記憶もないようなことを、外国人の方々は「理詰めで」覚えるわけです。


文法があり、法則がある。


でも、「て」「に」「を」「は」なんて、人によって使い方が違ったりする場合もあるけど、「絶対にそんな言い方は日本人ならしない」って用法もある。

それを「理論的に」説明する。


これがむちゃくちゃ難しい。




去年はよくよく思いましたが
「私は日本語を喋れる人でよかったわ〜、これを一から勉強するなんて無理だー」


と思ったものです。



それで、台湾の友達とも話になりましたが、日本語、中国語、英語のうちなら、「英語」が一番簡単よね〜
って思うわけ。


いや、本当に。


そんな奇妙奇天烈な日本語を操れる私なのだから、きっと他の言語もできるんだよ!!
って全く自信はないですが、今日も、英語に、中国語に、励むのです!
author:ぷぅコッコ, category:台湾, 21:45
comments(0), -, - -
【台湾】中国語は一日にしてならず
私の輝かしい計画によりますと、もうそろそろペラペラなはずの中国語、、、そんなわけもなく、増えない単語、などの悩みを解決するため、今日は、会社でバリバリ中国語にて働いていらっしゃる先輩がお世話になっている中国語の先生に相談に行きました。


その先生、大学で語学を、いわゆる外国人に教えてらっしゃる方で、いろんなヒントを頂きました。


さすがだ!やっぱり分かってる!


そしてもっとすごいのは、学生のレベルに合わせて話してくれているせいなのか、ものすごく中国語わかりやすい。感激だわ。


なかなか増えない単語のお悩みは、「今、習ってる先生に、反対語、類語、関連語する動詞などを一緒に聴いたらいい!」とのことで、そうか!なるほどね。


関連語句なら簡単に覚えられるかな?


いやいや、簡単ではないけど、聞くだけ聞いてみよ。


いつも中国語の話を聞いてて、動詞がわかんなくて、聞き取りできない問題については
「文を見たら、まずキーワードに線を引く練習を!!」


むむむっ!この技使える!


早速やってみるリストに追加!!


他にも、「1日10分でもいいから、書くの、聞くの、読むの、続けて!
そしたら大きな力になるから!」
と、、、先生!その通りですよ。


でも、英語すら、続かなくて今があるんすよ。と、思ったりして。


ちなみに、問題の中国語ではなく、英語の方は否応なく、毎日やらされてる感あります。


もちろん仕事でも使うけど、何と言っても、今季参加している英語のレッスンの宿題がハードだもんで、これ。


びっくりだわよ。


同じように中国語もやらんとダメやね。


いやいや、やらんとダメというよりやったほうがいいね!ですわ。


そんなわけで、ものすごくためになった時間だったですけど、何よりもびっくりしたのは、先生を紹介してくれた先輩の変態なまでの、、、と言っては語弊がありますが、ストイックな中国語の勉強への姿勢でして、いやはや、頭が下がりました。


あのレベルで勉強することを求められたら、私もには無理じゃね?って思いましたが、そこはそれ、私のペースでいかせて頂きます!


目指せ、輝かしき、中国語ペラペラ計画!


英語もペラペラじゃないですけど、これ、どーしたもんかいな(笑)


author:ぷぅコッコ, category:台湾, 20:17
comments(0), -, - -
台湾にいても、じわじわ交流は広がります
日本にいた当初は、日々、交流にいそしんでいたわけですが、、、というと、語弊がありますが、勉強会、読書会、セミナー、飲み会、行きたいときに(必ずしもそうでもないけど)結構融通できる限りでいけてたわけです。


今は、物理的に無理なのね〜。


さすがに東京で行われるセミナーに参加するのは厳しいわけですよ。


だけど、「台湾にいるよぉ〜!」ってのをお知らせすると、旅のついでとか、むしろメインで会いに来てくれる人たちがいて、じょじょに交流って広がるものなのよぉ〜。



土曜日はひょんなことから朝も夜もお会いするのは初めてな方々にお会いすることができました!!


それもこれも、ご縁だね〜。


初めてってのは未だに緊張しちゃうけど、それでもお話が盛り上がったりするとなんか嬉しいし、次は自分がその方たちを尋ねよう!って思ったり。


結構、わかりやすく素敵な人生じゃないか!と思っちゃったりしてます。


単純だね〜


でも、本当の本当に幸せなことってそんな時間を持つことじゃないかなぁと思ったりするのでした。


author:ぷぅコッコ, category:台湾, 06:37
comments(0), -, - -
【台湾】太魯閣峽谷行って来ました
同僚さんたちのお休みは明日からですが、私、ひと足お先にお休みを頂き、台湾は花蓮の太魯閣峽谷に遊びに行って来ました。































バッチリ遊んで来たよぉ〜
author:ぷぅコッコ, category:台湾, 22:31
comments(0), -, - -
母語が聞こえてくる時
台湾にいて、母国語が聞こえてくる時、たいていの場合、旅行者なんだと思うけど、聞いててものすごく恥ずかしくなる。


それはなぜなのか。


母語だからこそ、注意を全く払わなくても、次から次に耳に入ってくるし、何も考える必要なく、意味がダイレクトに伝わってくるから。


これは、きっと日本にいたら当たり前で、しかも周りはその言葉を話す人ばかり、いちいち、聞き耳を立てたりはしないと思う。


似たような状況を考えてみると、勉強する高校生や大学生のいっぱいいるスタバで、年の頃は私と同じくらいのおばちゃま達がボリューム最大限で喋ってるのに似てるかな。


本人達はそんなつもりがなくても、びっくりするほど鮮明に聞こえてくるのね。


そして、困ったことに、台湾に来る旅行者はとても浮かれている。


この国は暖かいし、たまには日本語を喋ってもらえたりして、いい思いもできる。


台湾の人は賑やかなことが好きだから、旅行者いるなぁくらいしか思わないんだと思うけど。。。


まぁ、旅の恥はかき捨てだから、本人達はいいのかもしれないけど


例えば、山手線でならこんなに大騒ぎはしないだろうという大きさの声で大笑いしながらMRTに乗るのは、どうだろう?


日本の新幹線に乗ってたら、絶対に言わないであろう「パンティー写真が撮りたい」だの、「裸の写真が撮りたい」だのでかい声で言うのは、どうだろう?


日本人がいることがわかると、イヤホンで耳をふさぐ癖がついたのはいつからだろう。


最初は、日本語が聞こえて来ると嬉しかったけど、最近はちょっと恥ずかしいんだよね。


なんとも複雑だわ。


author:ぷぅコッコ, category:台湾, 18:38
comments(0), -, - -
【台湾】ぷぅねーさん、中国語を習う 20160831
ぷぅねーさん、1年半前から、中国語習ってます!
ではなぜまた「中国語を習う」という題名なのか?それは2人目の先生に師事したから。

ということで、習った内容がとても面白かったので、ちょっとブログで記録していこうかなって思ってます。


個人的には、中国語がうまくなる鍵があるとしたら、それは「発音」だと思ってます。


1年半やってますんで、どちらかというと、書く方とか、読む方とかのが先にできるようになってる感じ。

まー、漢字文化だからね。

文法も実は言うほど難しくない。

なんかイメージ的には、パズルみたいな言語なんだよね。

書くとか読むの方はね。


だがしかし、発音はそうはいかない。

日本では絶対、この音、しゃべる時に出したことない!みたいな音が出てくる。

きっとちゃんと中国語できるようになった暁には、私は小顔になるね!と思うくらい、めちゃめちゃ口やら顎やらが動きます。


ということで、発音強化始めました。


今回、注音で習い始めてるんだけど、ピンインのがイメージしやすいので、ブログはピンインで書いちゃおう!



中国語には、子音と母音があって

それぞれ単体、2つを組み合わせる、もしくは3つを組み合わせることによって1つの文字の音を構成してるんですね。


四声について

中国語では、4つの音調があって、それを使い分けることによって、意味の違う漢字を言い分けます!


1声
高い音調で、そのままのばす。

2声
中位の音調から高い音調にリニアに上げていく。
この時、真正面に向いた状態から、音と一緒に顎を上に向かって動かすと音がイメージしやすい。

3声
中位の音調からいったん低い音調に下がって、中位の音調に戻ってくる。

これも顎を使って、真正面の位置から頷くように下に下げて、また戻ってくるって感じでやると出しやすい。

4声
高い音調から一気に低い音調にリニアに勢いよく下げる。

思いっきりうなづく感じで出すと、出しやすい。


ちなみに、慣れたら、顎は動かさなくするそうです!あくまでも、最初のきっかけのため。
特に日本人は2声と3声の区別が難しいので、結構有効!





無気音と有気音の話

b
p
はそれぞれ
bが無気音の子音
pが有気音の子音

bは口半開きで、舌はナチュラルな位置から発生。
無気音って言ってるけど、空気が全く出ないとかじゃなくて、そよ風な感じで発音。


pはbと同じ口だけど、口をいったん閉じて、息を強く吐き出す!


この2つの違いは、メモ帳の紙を一枚取り出して、口の前、3センチくらいのところでキープし、発音してみると分かりやすい!

bの時は、紙がそよそよとそよぐ感じ
pの時は、紙が強く押し出されて、飛んでっちゃいそうな感じで、口の前からいなくなる感じ(かなり強いね!)



鼻音の話
mは鼻音!
口はbと一緒、下の位置はナチュラル。
音は鼻にかかる音で、鼻から出る感じ。
日本語の「も」に近いけど、「も」の発音が鼻にかかる音って感じかな?


nも鼻音

口の形はmと一緒だけど、舌の位置が違う。

舌は上の歯の裏につけて(前舌)、それを下にずらしながら、さらに鼻にかけて音をだす。



fの音の秘密!

37個の音の中で、この子だけしかやらない口があるんです!
発音のはじめ、下唇を軽く噛んではじめます!

下唇を噛むのはこの子だけなんだって。



母音aの話

母音のaは、日本語の「あ」の音だけど、日本語喋る時より、ずっと大きな口を開けます。
縦に指3本くらい入る大きさが目安!
かなり大きい!!
こりゃ小顔効果ありそうだ!




で、今回はここまで、
宿題をもらいまして、

子音と母音を組み合わせた
ba
pa
ma
fa
を4声で練習!!




また、二週間後に( ´ ▽ ` )ノ
author:ぷぅコッコ, category:台湾, 06:40
comments(0), -, - -
【台湾】ご飯屋さんは未だドキドキ
徒然なのか?台湾なのか?だんだんカテゴリーがわからなくなってきたぷぅコッコです。



中国語練習ちゅうですが、未だ通じるか通じないかドキドキしながら話しています。



相手が言ってることがわかるのもいい時で5、6割といったところかな?
かなり厳しいです。



そんなわたくし、ご飯屋さんに行くのが苦手。



それでもまぁまぁ頼めるようになってきたかな。



台湾って、結構屋台っぽいところは、紙に書いて、お店の人にお渡しする方式なので、何が書いてあるか、頼みたいものはなんなのかわかると、問題はなく、数だけ書けばいいんだけど、漢字なんだよね。当たり前だけど。



あと、カウンターで頼めるところは「這個(これ)」って言いながら頼めばいいからこれもあんまり問題ない。



通常なら問題ないのよ。



でも、困るのは、なんか不測の事態が起こった時。



えっと、何をおっしゃって!?
みたいな。



それでもお腹が空いたら、ご飯屋さんに行くのです。



こうやって、徐々に鍛えられております。
author:ぷぅコッコ, category:台湾, 19:15
comments(0), -, - -
【台湾】淡水と九份行ってきました♪(´ε` )
ぷぅコッコねーさんにしては珍しく、台湾で観光してきちゃいました。

淡水と九份行ってきたよ。

お友達に教えてもらった貸切の1日観光タクシーで、行ってみましたけど、日本語は通じないので、中国語と英語でコミュニケーションです。

へっぽこ中国語と屁っ放り腰英語を駆使してコミュニケーションしましたが、とにかく担当してくれた陳さんがめちゃめちゃいい人だったので、なんとか楽しんできちゃいました。







千と千尋の神隠しで有名なお茶屋さんでお茶飲んだりしてきました。





author:ぷぅコッコ, category:台湾, 06:03
comments(0), -, - -
【台湾】桃園 ランタンフェスティバル2016
本日は、今年のランタンフェスティバル、メイン会場ということで、桃園ランタンフェスティバル行ってきました。



メイン会場のお猿さん







なぜかジバニャン













チーバ君もいます。


ってなわけで、桃園ランタンフェスティバルはとにかく広かった!

今日は寒かったので、人出も混みすぎじゃなくて、いい感じでした!



author:ぷぅコッコ, category:台湾, 22:06
comments(0), -, - -
【台湾】台北 花博公園のランタンフェスティバル 2016
台北 花博公園のランタンフェスティバルにいってきました!!


サル年なので、サルメインです!






























お近くなので、行ってきました( ̄▽ ̄)

すごい人だったけど、なかなか面白かったよ。
暖かいので、結構楽しい感じ!


author:ぷぅコッコ, category:台湾, 22:23
comments(0), -, - -